Ihre Suche

Ort, Gemeinde

Ergebnisse 5 Einträge

  • Abstract: „De 1900 à 1914, environ 10 000 religieux français fuient la France et ses lois anticongréganistes et s’installent dans un pays limitrophe, la Belgique. La majorité d’entre eux se positionne le long des lignes de chemin de fer et à proximité de leur pays d’origine, sur la frontière franco-belge. Facile à franchir, administrativement et matériellement parlant, elle leur offre la possibilité de maintenir des liens avec la France et de reprendre leurs activités. Des écoles de religieux masculins s’installent dans le Hainaut ou la province de Namur et font venir des élèves de France, des sœurs reviennent quotidiennement à Lille ou Roubaix pour continuer leur apostolat, etc. Dans l’autre sens, cette facilité de franchissement permet à des supérieurs, des évêques, des officiers ou parlementaires catholiques de venir les visiter et leur témoigner leur soutien. Ainsi, certaines localités frontalières se retrouvent saturées de religieux français, comme Tournai, Virton ou Mouscron. Cette surreprésentation conduit à des passes d’armes parlementaires dans les deux pays, et même à des récriminations de catholiques belges, craignant la concurrence française. Cette situation perdure jusqu’à la première guerre mondiale, qui voit de nombreux religieux retourner dans leur pays, à la faveur d’une suspension des lois les concernant.“

  • Abstract: „En novembre 2012, une borne de grès (d’Ostrevant ?), figurée de l’aigle impérial autrichien et de fleurs de lys et opposées, a été découverte en diagnostic sur la commune de Neuville-en-Ferrain (Nord). Basculée, à une date inconnue, dans un fossé, son emplacement primitif, à quelques décimètres de là, marquait la frontière définie par la Convention des limites de 1779 puis définitivement confirmée par la Convention de Courtrai du 28 mars 1820. Les liasses de correspondance du fonds de l’Intendance (aux archives départementales du Nord) permettent de suivre dans le détail, le long et tortueux processus de délimitation et d’abornement préalable, par réduction des enclaves héritées du Moyen Âge, à l’établissement de la première véritable frontière linéaire. La borne d’Halluin est précisément issue d’un lot de 114 pièces produites en 1780-1781 à Lille au faubourg de La Barre dans l’atelier du maître-paveur François Brasme. L’inventaire, sinon le sauvetage, de ces petits monuments, disposés à l’endroit des seuls territoires démembrés, est à entreprendre. Le statut juridique de ces bornes, considérées ici comme mobilier archéologique, mériterait aussi d’être précisé car il apparaît qu’elles marqu[ai]ent une frontière au tracé confirmé ; seraient-elles toujours significatives et immobilisées?“

  • Abstract: „After the conquest, the influence of the Roman world varies according to the regions. The Deûle valley is situated in Gallia Belgica, at the confines of the cities of the Atrebates and of the Menapians. Potery kitchenware, fundamental implements of the household, artefact found in large amounts during archaeological excavations and above all a well-studied material reveals an area where « Gallo-Roman » potery is intimately mixed with native potery. Thus, for the Menapians, the eartheware keeps its native character (moulded potery) while among the Atrebates, the Morins and the Nervians, the inventories are altered in depth (potery shaped on the fast wheel) at the latest by the Flavian period. The lower Deûle valley does not constitute the only cultural « border ». This area of contact, this « culture frontier » is prolonged to the north, along the Lys valley, and to the east, along the Scheldt valley. Does it represent a resistance to Romanization as was occasionally hinted at, or the consequence of the minor strategic and economic interest for Rome of this region in the Higher Empire? The second hypothesis sounds more attractive because everything tends to show that, beside the resources in salt and taxes, echoed in the cadastral surveys, Rome was hardly concerned by this region situated so far apart which could thus, at least for some time (until the 70s) keep its cultural singularities.“

  • Inhaltstext: „Die bereits seit langer Zeit "durchlässige" Grenze zwischen Frankreich und Belgien entwickelte sich in den 90er Jahren immer mehr zur "offenen" Grenze. Die Durchlässigkeit betrifft nicht nur die Territorialgrenze, sondern teilweise auch die sogenannten "Systemgrenzen", z. B. den Arbeitsmarkt, Teile des Schulwesens und des privaten Gesundheitswesens. Grenzüberschreitende Aktivitäten der Bevölkerung gehören im Städtedreieck Lille-Kortrijk-Tournai zum Alltag. Vielfalt und Intensität der Aktivitäten bestätigen die These, daß sich ein grenzüberschreitender Aktionsraum im Grenzgebiet herausgebildet hat. Dieser Aktionsraum umfaßt vor allem die unmittelbar an der Grenze gelegenen Gemeinden. Grenzüberschreitende Kooperationen auf lokaler und regionaler Ebene haben dagegen erst in den letzten Jahren ein größere Bedeutung erlangt. In den 90er Jahren ist ein breites Spektrum von Kooperationen auf intraregionaler und kommunaler Ebene entstanden, die einen neuen bottom up-Ansatz der Zusammenarbeit ohne Einbeziehung zentralstaatlicher Institutionen darstellen. Den Hintergrund für das neue Interesse an einer Zusammenarbeit mit den Nachbarstädten jenseits der Grenze bildet das Ziel durch Vernetzung eine "europäische Größenordnung" zu erreichen um sich als Knotenpunkt im entstehenden Netz europäischer Metropolen zu etablieren. Trotz der Vielzahl der grenzüberschreitenden Kooperationen auf verschiedenen Ebenen (Gemeinden, Gemeindeverbände, Regionen) ist das belgisch-französische Städtedreieck ist noch weit davon entfernt eine grenzüberschreitende Metropole zu bilden. Interconnections and cooperation in the French-Belgian city triangle Lille-Kortrijk-Tournai The border between France and Belgium, which has long been regarded as "permeable", developed during the 1990s into more and more of an "open" border. The permeability pertains not only to the territorial border, but in part also to the so-called system borders, e.g. the job market, parts of the school system and the private health system. Border-transcending activities form part of the every-day life of the population in the city triangle Lille-Kortrijk-Tournai. The diversity and intensity of the activities confirm the thesis that a border-transcending activity space has developed in the border region. This action space incorporates primarily the communities in the immediate vicinity of the border. In comparison to this, it is only in recent years that border-transcending cooperations on local and regional levels have gained a greater importance. In the 1990s a wider spectrum of cooperations on the intra-regional and community levels arose, which demonstrate a new bottom-up approach to cooperation without the involvement of centralised state institutions. The background for the new interest in cooperation with neighbouring cities on the other side of the border is the aim to create an entity having a "European order of magnitude" and to establish this as a junction point in the existing network of European metropoles. In spite of the large number of border-transcending cooperations on various levels (communities, community societies, regions), the French-Belgian city triangle is still far from becoming a border-transcending metropolis.“

Last update from database: 19.05.24, 02:00 (UTC)